×

Actualités

Sommet Trump-Kim : Les groupes de survivants de la bombe A d’Hiroshima espèrent un monde sans armes nucléaires

Le 12 juin, jour auquel le président américain Donald Trump et le Chef suprême nord-coréen Kim Jong-un se sont rencontrés au tout premier sommet États-Unis-Corée du Nord, les groupes de survivants de la bombe atomique ont estimé que ce sommet marquera un grand pas vers l’abolition des armes nucléaires. Afin de profiter du sommet comme une opportunité historique pour établir la paix en Asie du Nord-Est, certains ont appelé à un plan clair et un processus concret pour assurer la mise en œuvre de la dénucléarisation.

Dans une déclaration conjointe avec le président américain, M. Kim a promis «la dénucléarisation complète de la péninsule coréenne ». De sa part, M. Trump a souligné que ce processus de la dénucléarisation commencerait aussi tôt que possible.

M. Kim Jin Ho (72 ans), directeur exécutif du Conseil des Coréens bombardés à Hiroshima, a déclaré : « C’était une journée magnifique qui a ouvert la voie vers une nouvelle relation entre les États-Unis et la Corée du Nord. J’ai ressenti un grand espoir pour l’établissement de la paix ». Le comportements télévisés de M. Trump et M. Kim a donné l’impression que tous deux ont essayé de construire une relation de confiance. « Si la dénucléarisation avance dans la péninsule coréenne, cela pourra avoir un impact positif sur l'abolition des armes nucléaires dans toute l'Asie et dans les autres parties du monde » a -t-il ajouté.

Park Namjoo (85 ans), président du Comité Pour les Victimes Coréennes de la Bombe A, appartenu à l'Union des Résidents Coréens au Japon (MINDAN), a salué le sommet en déclarant : « Je suis ému par cette rencontre, car ils ont réussi à réaliser ce sommet malgré beaucoup de difficultés. Bien qu'il soit difficile de conclure rapidement le traité de la paix entre la Corée du Sud et la Corée du Nord, les Sud-Coréens et les Nord-Coréens ont la même racine ethnique, parlent la même langue et partagent la même culture. J'espère que ce sommet sera une occasion pour les deux nations de progresser vers la paix ».

Keisaburo Toyonaga (82 ans), chef de la section d’Hiroshima de l'Association des citoyens pour le soutien aux victimes sud-coréennes de la bombe A, a déclaré : « Il est très important que les dirigeants des deux pays aient signé la déclaration conjointement. J'espère que leurs discussions pourront aider à renforcer les interactions entre la Corée du Sud et la Corée du Nord vers la paix ».

Toshiyuki Mimaki (76 ans), vice-président de la Confédération préfectorale d'Hiroshima des organisations de victimes de la bombe A (Hiroshima Hidankyo, présidé par M. Sunao Tsuboi), a évalué ce sommet en déclarant : « Il est très significatif que la Corée du Nord ait promis la dénucléarisation complète ». Il a également souligné qu'il est crucial d’avancer le désarmement nucléaire dans le monde entier et que les puissances nucléaires telles que les Etats-Unis et la Russie doivent exprimer leur intention de réduire les armes nucléaires qu'ils possèdent.

Très touché par le sommet, Kunihiko Sakuma (73 ans), président d’un autre « Hiroshima Hidankyoa » a déclaré : « Je pense que la campagne pour l'abolition des armes nucléaires sur laquelle nous avons travaillé jusqu'à présent ainsi que les mouvements des citoyens pourraient avoir un impact sur le sommet entre les États-Unis et la Corée du Nord. Et je pense que la réalisation de la dénucléarisation dépend des efforts constant de tous les mouvements civils ». Il a aussi ajouté : « Je voudrais que les deux nations indiquent clairement le calendrier et le processus concret de la dénucléarisation dans les négociations futures et que le gouvernement japonais doive non seulement suivre la politique des États-Unis, mais s’engager de manière indépendante dans les efforts de la dénucléarisation de la Corée du Nord ».

Le gouverneur de la préfecture d’Hiroshima, Hidehiko Yuzaki, a annoncé: « Nous devons nous assurer que le sommet conduise la Corée du Nord à un abandon complet de leurs armes nucléaires et de leurs missiles de manière vérifiable et irréversible. J'espère vivement que le processus de la dénucléarisation avancera à un rythme constant en surmontant les difficultés ».

Publié initialement le 13 juin 2018 dans Chugoku Shinbun
Traduction : Kuniko Satonobu

Archives