×

Peace Seeds

Семена Мира : подростки Хиросимы сеят семена мира. Иностранные студенты в Хиросиме

В 2013 году численность иностранных посетителей Мемориального Музея Мира, в Мемориальном Парке Мира (Хиросима, Центр. р-он) , в первый раз за всё это время составила почти 200000 человек. Вцелом, префектуру Хиросимы в 2013 году посетило почти 843000 иностранных туристов. Действительно, в последнее время в Хиросиме иностранные туристы стали заметны по всему городу.

Интересно, какие впечатления получили юные иностранные студенты, одногодки с юными журналистами газеты, от следов а-бомбардировки Хиросимы? В прошлом году, в марте и апреле, несколько старших школ Хиросимы приняло 6 иностраных студентов, они с местными учениками провели дискуссии на темы Хиросима и Мир, на японском языке.

Большинство из прибывших иностранных студентов знали об а-бомбардировке только по урокам истории, только исторические факты. Поэтому, они были очень удивленны глубиной трагедии, и тем, как восстановилась и выросла Хиросима, некоторые их них посетили Мемориальный Музей Мира 6 раз. Это показывает нам на то, что желание Мира одинаково у всех народов.

В проекте стала заметной задача, как передать действительность трагедии Хиросимы людям из стран с другой культурой и другими понятиями.

Впечатления иностранных студентов : Голос Мира – точки соприкосновения и различия.

 
Шариат Болатова (16), Казахстан.

Вместе с Хиросимой передать правду о ядерных испытаниях следующим поколениям.

В Хиросиме так много зелени, она совершенно восстановилась вновь. Думаю, что её жители приложили для этого немало усилий. Я почувствовала, что будущее планеты в наших руках. После моего возвращения в Казахстан я расскажу всем о действительности трагедии Хиросимы, и то, какой она стала сейчас.

Во время Советского Союза в Казахстане, на протяжении 40 лет, было проведенно несколько сот ядерных испытаний. В местном музее демонстрируются образцы скончавшихся новорожденных с аномалиями, предположительно от последствий радиации. Объеденившись с Хиросимой, эту действительность нужно передавать будущему поколению.

Ирина Ехлакова (17), Россия.

Хочу, чтобы люди моей страны увидели Мемориальный Музей Мира.

Большинство погибших от а-бомбардировки – это мирные жители и дети. После возвращения в Россию, я хочу передать всем, чтобы они приехали в Хиросиму и посетили Мемориальный Музей Мира.

Держание ядерного оружия очень рискованно, так как в любое время присутствует возможность возникновения трагедии. Но, конечно, будет очень страшно, если только Россия перестанет держать ядерное оружие и попадёт под удар других стран. Я считаю, что отказаться от держания ядерного оружия необходимо всем странам одновременно. Важно, чтобы люди с противоположными мнениями поняли друг-друга, и нашли пути к договоренности.

Джонатан Валурия (17), США.

Сброс атомной бомбы был необходим для прекращения войны. Это сдерживающяя сила.

Я чувствую всю печаль атомной бомбардировки. Не хочеться думать об этом. В Америке, в школах, тоже учат тому, что а-бомбардировка это очень печальная трагедия. Но я думаю, что если бы атомную бомбу не сбросили, война бы продолжалась.

Ядерное оружие это не зло. Это сдерживающая сила. Все знают о его риске и последствиях, и не станут использовать его в действительности. Хранение его ведётся в строгом контроле, поэтому опасений в том, что оно попадёт в руки террористов, нет.

Мнение юных журналистов.

Здесь мы приведём мнения 6-ми юных журналистов, ведущих этот проект, и их впечатления от дискуссий с иностранными студентами.

Мы в шоке от высказывания, что - «Ядерное оружие это не зло». И продолжим бороться за его ликвидацию.

Синмото Харука (10 кл.)
Было мнение, что ликвидация ядерного оружия невозможна, что Мир во всём Мире не настанет никогда. Я считаю, что руки опускать нельзя! Надо, чтобы каждый человек помнил, что война недопустима, что человеческая жизнь важна, и тогда положение понемногу измениться в лучшую сторону.

Накахара Исин (10 кл.)
Мне было очень жаль, когда я улышал, что за рубежом не преподают о печальной действительности трагедии а-бомбардировки. Я хочу, чтобы как можно больше людей за рубежом знали о трагедии Хиросимы. 6 августа в Хиросиму приедет много людей со всего мира, и мы, юные журналисты, хотим, чтобы нам предоставили случай рассказать всем о её трагедии.

Моримото Мей (10 кл.)
Я буду учить иностранный язык, чтобы свободно обмениваться мнениями с людьми из разных стран.

Ямасита Мику (10 кл.)
Для того, чтобы исправить ошибочное мнение о том, что в Хиросиме и до сих пор держиться высокий уровень радиации, я хочу ещё больше общаться с людьми из других стран, и рассказывать им действительные факты.

Кито Рихо (7 кл.)
Я была шокирована, услышав от иностранных студенов, прибывших из стран-держателей ядерного оружия, о том, что : «Это не зло», «Мы об этом не знаем» и «Нас это не интересует». Приехав в Хиросиму, они должны были почувствовать хоть что-то… Они говорят, что понимают о риске последствий – если это действительно так, думаю, что им нужно знать больше о ядерном оружии и понимать, что его ликвидация необходима.

Кавагиси Токицуна (7 кл.)
Я узнал, что все люди преследуют одно желание – войны быть недолжно! Я буду уважать и беречь людей, которые меня окружают, и когда-нибудь я поеду за границу, и передам всем, что, хоть мы и живём в разных странах, цели у нас одни!